Des contrats, des actes de citation, des procurations, des mémoires, des avis légaux, des arrêts, des démarches pour l’adoption internationale, des actes de cession, d’achat/vente, des litiges du travail, d’assurance.
La documentation pour les brevets et les marques, les actes constitutifs, les statuts, les actes de fusion et d’incorporation.
Chaque traduction est sujette à des procédures du contrôle qualité qui en garantissent la cohérence terminologique et stylistique.
La confidentialité et la livraison ponctuelle sont garanties dans les délais fixés.
S’il y a lieu, nous procédons à la certification et à la légalisation des documents.
Les traductions sont effectuées par des traducteurs et des traductrices experts en matière légale ou inscrits à l’ordre des traducteurs du Tribunal de Milan
Chaque mandat est exécuté en toute confidentialité.